Szczegóły wymiany
Status Wymiany:
Odebrane
Ocena wystawiona przez Zamawiającego:
5 - wyśmienicie
Wybrana forma wysyłki:
list polecony
list polecony
Data zamówienia: 2013-01-31 17:43
Data realizacji: 2013-02-01 09:31
Data odbioru: 2013-02-07 20:21
Data realizacji: 2013-02-01 09:31
Data odbioru: 2013-02-07 20:21
Cztery życia wierzby
Stan: bardzo dobry / prawie jak nowy
Książka jest podpisana przez wcześniejszą właścicielkę.
140PKT 14,00zł
Forma wysyłki
list polecony
Zasięg wysyłki
Polska
Czas realizacji
6 dni roboczych
Szczegóły przedmiotu
- Autor: Shan Sa
- Tłumaczenie: Krystyna Sławińska
- Gatunek: Literatura piękna
- Format: miękka okładka
- Rok wydania: 2004
- Język: polski
- Wydawca: Muza
- Opis fizyczny: 174, [2] s. ; 21 cm.
Opis przedmiotu
W Chinach wierzba płacząca symbolizuje śmierć i odrodzenie. To właśnie wierzba łączy cztery opowieści, składające się na drugą z kolei książkę Shan Sa.
Cztery opowieści - każda z nich dzieje się w innym czasie, w zupełnie innych Chinach - opowiadają o duszach błądzących w poszukiwaniu miłości. Shan Sa w poetycki sposób opowiada o różnych ludziach, w różnych okresach historii Chin: jest tu hałaśliwy Pekin, jest posępna cisza Zakazanego Miasta, odziane w jedwabie kurtyzany, Rewolucja kulturalna, są stepy po których galopują Tatarzy, są ryżowe pola zroszone krwią czerwonogwardyjskiej młodzieży. I pośród tego wszystkiego miłość: dwie istoty, które się nawzajem poszukują i tracą. Wszystko je dzieli. Wszystkie tragedie minionych pokoleń. Powieść jest podróżą poprzez wieczne Chiny. Spotykamy tu zjawy i wojowników, kobiety ze skrępowanymi stopami, mężczyzn polujących z sokołem. Proces polityczny i płonące transparenty. Pagody zagubione w lesie drapaczy chmur. To jakby baśń, mająca posmak gorzkiej herbaty.
Cztery opowieści - każda z nich dzieje się w innym czasie, w zupełnie innych Chinach - opowiadają o duszach błądzących w poszukiwaniu miłości. Shan Sa w poetycki sposób opowiada o różnych ludziach, w różnych okresach historii Chin: jest tu hałaśliwy Pekin, jest posępna cisza Zakazanego Miasta, odziane w jedwabie kurtyzany, Rewolucja kulturalna, są stepy po których galopują Tatarzy, są ryżowe pola zroszone krwią czerwonogwardyjskiej młodzieży. I pośród tego wszystkiego miłość: dwie istoty, które się nawzajem poszukują i tracą. Wszystko je dzieli. Wszystkie tragedie minionych pokoleń. Powieść jest podróżą poprzez wieczne Chiny. Spotykamy tu zjawy i wojowników, kobiety ze skrępowanymi stopami, mężczyzn polujących z sokołem. Proces polityczny i płonące transparenty. Pagody zagubione w lesie drapaczy chmur. To jakby baśń, mająca posmak gorzkiej herbaty.
Ostatnia zmiana: 2012-07-02 21:11
Komentarz Wystawiającego
Życzę przyjemnej lektury :)
Komentarz Zamawiającego
przyszła, dziękuję bardzo i przepraszam za opóźnienie w przyjęciu pozdrawiam
Wystawiający