Szczegóły wymiany
Status Wymiany:
Odebrane
Ocena wystawiona przez Zamawiającego:
5 - wyśmienicie
Wybrana forma wysyłki:
list zwykły
list zwykły
Data zamówienia: 2015-02-22 01:17
Data realizacji: 2015-02-26 18:40
Data odbioru: 2015-02-27 23:15
Data realizacji: 2015-02-26 18:40
Data odbioru: 2015-02-27 23:15
Forma wysyłki
list zwykły, odbiór osobisty: Bytyń, Tarnowo Podgórne, Poznań
Zasięg wysyłki
Polska
Czas realizacji
7 dni roboczych
Szczegóły przedmiotu
- Autor: Vila-Matas Enrique
- Tłumaczenie: Topczewska Anna
- Gatunek: Literatura piękna
- Format: miękka okładka
- Rok wydania: 2007
- Język: polski
- Wydawca: Muza
- Opis fizyczny: 208 s. ; 12.5x19.0cm
Opis przedmiotu
· intrygująca książka hiszpańskiego mistrza, balansująca między esejem a fikcją · niedoszły prozaik, garbaty kopista, po dwudziestu latach literackiego milczenia zaczyna pisać pamiętnik, podążając tropem literatury, która nie powstała · proza elegancka, subtelna, pełna niezwykłej erudycji, anegdot, nagłych zwrotów, cytatów rzeczywistych i zmyślonych Bartleby, bohater opowiadania Melville'a, trudni się niezwykle żmudną i monotonną pracą kopisty w kancelarii prawniczej i w miarę możliwości robi wszystko, by nie pisać. Narrator książki Vila-Matasa jego nazwiskiem określa syndrom pisarzy, którzy z przyczyn często niejasnych, by nie rzec tajemniczych, i pomimo pisarskich sukcesów, nagle przestają pisać i uciekają w milczenie.
Ostatnia zmiana: 2013-05-04 12:55
Komentarz Wystawiającego
Dziękuję :)
Komentarz Zamawiającego
Wszystko OK :)
Wystawiający